Как окончание длительной реформы – с 30 апреля в Израиле государственная телерадиокомпания Решут ха-шидур — Israel Broadcasting Authority, IBA будет закрыта, и вместо нее начнет трансляции общественная телерадиокомпания Кан — Таагид Ха-шидур — Общественное Вещание Израиля. Это также будет означать, как стало известно, и расширение работы русского вещания радиостанции «Коль Исраэль» — «Голос Израиля», которая ныне является частью IBA, но также переходит к Кан. Русская служба «Голос Израиля» получит отдельный круглосуточный радиоканал. Также в Израиле недавно открылся и второй телеканал на русском языке. Поговорим об этом подробнее.
В настоящее время русское вещание «Коль Исраэль» — «Голос Израиля» имеет три продолжительных прямых блока вещания на радиоканале своего Управления иновещания и передач для новых репатриантов (вновь прибывших) — IBA World Service — Reshet Klitat Aliya – Reka: с 7 утра и до 12.30 дня, с 15 до 19 ч., и с 22 ч. до 00.05 (время израильское, отстает от московского на час), а также ночные повторы.
В остальное время на этом канале идут трансляции на английском, французском, ладино-сефардском (диалекте испанского, использовавшегося евреями Испании до их изгнания из страны, а затем распространенном на Ближнем Востоке), испанском, идише (диалекте немецкого, используемого евреями Европы), румынском, венгерском, бухорои (языке бухарских евреев), грузинском, персидском, амхарском (языке Эфиопии и эфиопских евреев – фалашей) а также на североафриканском диалекте арабского.
Радиопередачи на русском «Коль Исраэль» — «Голос Израиля» доступны для глобальной аудитории в прямом эфире и в записи на сайте станции по адресу (нужно выбрать русский язык), а также на Европу и Ближний Восток передачи идут через израильский спутник Amos 2/3 4.0 гр. W, и внутри Израиля на FM.
Теперь же, как планируется, для русского вещания будет запущен отдельный радиоканал (как в случае с классическим ближневосточным диалектом арабского, для которого IBA имеет отдельный радиосервис), а все другие иностранные языки радиостанции получат еще один канал. Отметим, что передачи Коль Исраэль» — «Голос Израиля» на русском были запущены почти 60 лет назад, и с 1972 по 1988 гг. подвергались на коротких волнах свирепому глушению со стороны СССР. При этом израильское вещание, как в прошлом, так и сейчас, не слишком интересует освещение ситуации на советско-российских просторах (хотя станция знает цену происходящему на них, и прямо и достаточно критично об этом говорит), станция сосредотачивается прежде всего на информировании русскоязычных евреев ( в т.ч. уже переехавших из СССР-России) о внутреннем и внешнем положении Израиля, а также еврейской культуре, религии и традициях (в период существования СССР одной из основных тем станции было освещение борьбы за право на выезд советских евреев).
В последние 20 лет в службе иновещания IBA заявляют о необходимости запуска телеканала на иностранных языках для глобальной аудитории – хотя бы на английском, но пока IBA по финансовым причинам ограничилось только запуском получасовых англоязычных новостей на своем 33 телеканале, нацеленном, главным образом, на Ближний Восток и вещающем на арабском и иврите.
При этом в Израиле уже создано несколько собственных частных телеканалов на иностранных языках. Существуют и два телеканала израильского эфирного и кабельного телевидения на русском – «9 канал» (Channel 9, также известный как «Израиль плюс», начал вещание с 2002 г.) и запущенный в январе прошлого года – канал ILand. Отметим, что оба эти телеканала располагают очень качественными новостными службами и передают ежесуточно несколько выпусков новостей и программ текущих событий. Глобальная аудитория может принимать данные телеканалы через их сайты — соответственно http://9tv.co.il и http://iland.tv (там доступен как прямой эфир, так и записи программ). При этом «9 канал» ведет и большое кодированное платное вещание с трех спутников: AsiaSat 4, Amos 2 и Galaxy 16 (последнем случае — для Америки).
Можно сказать, что Израиль и в новых технологичных условиях продолжает оставаться одним из лидеров вещания на русском языке из стран, никогда не входивших в состав СССР. Однако имеется и ряд др. таких стран, стремительно переориентирующих свое вещание в новую цифровую эпоху и в то же время придающих большое значение вещанию на русском. Так, коммунистический Китай имеет круглосуточный телеканал на русском языке, а «Международное радио Китая» транслирует почти круглые сутки (с многочисленными повторами) русскую программу – все эти сервисы в направлении внешней аудитории в России и странах бывшего СССР. Кроме этого некоторые провинциальные приграничные государственные телеканалы в Китае имеют русские редакции для вещания, как для русских, приезжающих в Китай, так и в направлении аудитории в России, хотя изначально они создались под на местное русскоязычное меньшинство в КНР, которое, отметим, крайне малочисленно. Но это уже тема для другой истории.
Максим Истомин
Добавить комментарий