Иновещание, Радио, События

В Беларуси заблокировали доступ к сайту белорусской службы Польского радио

В Беларуси заблокировали доступ к сайту белорусской службы Польского радио

Логотип Польского радио.

В Беларуси заблокировали доступ к сайту белорусской службы иновещания Польского радио (известно как Polskiego Radia dla Zagranicy). При этом, после того, как в конце июля белорусские власти признали портал Польского радио «экстремистским», доступ к нему сохранялся еще почти неделю. Об этом сообщает сама станция.

Ныне сайт белорусской службы Польского радио доступен в Беларуси только через VPN.

Отметим, что на упомянутом сайте выкладывается и ежедневная получасовая радипрограмма Польског радио на белорусском языке. Кроме сайта, белорусская программа из Варшавы передается на средних и длинных волнах, а также через спутник. В настоящее время Польское радио транслирует часовую белорусскую программу по утрам, а именно с 7 до 8 утра по минскому времени, на частоте 1386 кГц. В этом случае ипользуется ретранслятор в Литве. Кроме того краткие выпуски новостей иновещания из Варшавы на белорусском языке транслируются три раза в день на длинных волнах, на частоте 225 кГц, в рамках Первой программы Польского радио — Jedynka, посредством её главного передатчика с мощностью в 1000 кВт в Solec Kujawski. Эти выпуски «пробивают» всю белорусскую территорию насквозь. Иновещание Польского радио, в том числе на белорусском языке, доступно и через спутник Hotbird 13 гр. E.

И, как напоминается на сайте иновещания Польского радио, слова «Гаворыць Варшава на беларускай мове» звучат из польской столицы на языке Купалы и Коласа, т.е. белорусском, с 15 декабря 1991 года. В то время на Польском радио еще не было редакции, и программы на белорусском языке транслировались в рамках польской службы иновещания. Белорусская служба Польского радио была создана чуть позже — 13 января 1992 года. Профессор Нина Борщевская (Ніна Баршчэўская), известная представительница белорусского национального меньшинства в Польше, стояла у истоков белорусскоязычного вещания, а затем четверть века руководила белрусской редакцией.

В 1990-е и первое десятилетие 2000-х гг. программы из Варшавы на белорусском транслировались исключительно на коротких волнах: они выходили тогда четыре раза в сутки (одна утренняя получасовая, и три — вечерних, из которых две получасовых и одна часовая). Несколько лет назад иновещание Польского радио полностью отказалось от использования коротких волн, сосредоточившись на Интернет-вещании и спутнике, а также на средних и длинных волнах.

Кроме белорусского, иновещание Польского радио транслирует в настоящее время на польском (для диаспоры), английском, немецком, русском и украинском языках.

А что думаете вы? Комментируйте наши публикации здесь и на страницах наших социальных сетей. Нам важно ваше мнение.

6 комментариев

  1. Андрей

    Да в топку эти блокировки. Показуха, не более! Сейчас даже трёхлетний ребёнок знает,как настроить VPN!

    • Гаў-Gaŭ

      А тым часам, Мария Бутина предлагает садить родителей детей за использование VPN! acute

  2. Гаў-Gaŭ

    Когда по БТ слышишь беларускую мову (а это бывает довольно редко — в основном навiны культуры, ды надвор’я), невольно ловишь себя на мысли, что «привилегия» гаварыть па-беларуску в основном у «экстрэмiсцкiх» СМИ! cry

    • Станислав

      4 года назад катал в Минск на 4 дня. Отдохнуть, развеяться. Люблю эту страну, этот город. Сам из Москвы. Включал радио местное. Хотел мову найти для аутентичности. Почти все радиостанции на русском. Лишь изредка удавалось найти на белорусском. Классный и самобытный язык, но, похоже, не в ходу.

      • Гаў-Gaŭ

        А как он может быть в ходу, если в школе мы его изучали почти как иностранный со второго (или третьего класса — уже точно не помню), в стране не осталось ни одного высшего учебного заведения, где бы образование велось па-беларуску.
        Прикольный случай произошёл на форуме регионов Беларуси и Украины, где украинские делегаты просили белорусских чиновников выступить на роднай мове — никто не смог! laugh
        И Вы, наверняка не догадываетесь, что за разговор на улице па-беларуску может задержать милиция! Вот, буквально, вчерашняя новость — загуглите: «Краеведа Игоря Хмару задержали за разговор на улице на белорусском языке!»
        И Вы скорее всего не слышали, что после выборов 2020г. задержанных протестующих, говорящих па-беларуску специально помечали красной краской, как «националистов»!
        И конечно же не слышали о задержании в 2021 году пенсионерок под Минском, читавших в электричке книги белорусских классиков! Их обвинили в участии в несанкционированной акции и оштрафовали, а 66-летнюю женщину осудили на 20 суток — загуглите!
        И тем более не знаете, что есть три варианта арфаграфii баларускай мовы: клясычны правапіс — тарашкевіца, официальное правописание 1959 года — «наркомаўка» и компромиссный вариант — дзеясловіца!
        А ещё белорусский язык имеет сразу три алфавита — это кириллица, латиница (лацiнка — biełaruski łacinski ałfavit, łacinka) и арабская вязь!

Добавить комментарий